期刊论文详细信息
BMC Medical Imaging
The accuracy of radiology speech recognition reports in a multilingual South African teaching hospital
Research Article
Retha Hattingh1  Jacqueline du Toit1  Richard Pitcher1 
[1] Department of Diagnostic Radiology, Tygerberg Academic Hospital, Stellenbosch University, Francie van Zyl Avenue, 7700, Cape Town, South Africa;
关键词: Speech recognition;    Transcriptionist;    Error rate;    Radiology reporting;   
DOI  :  10.1186/s12880-015-0048-1
 received in 2014-05-19, accepted in 2015-02-04,  发布年份 2015
来源: Springer
PDF
【 摘 要 】

BackgroundSpeech recognition (SR) technology, the process whereby spoken words are converted to digital text, has been used in radiology reporting since 1981. It was initially anticipated that SR would dominate radiology reporting, with claims of up to 99% accuracy, reduced turnaround times and significant cost savings. However, expectations have not yet been realised. The limited data available suggest SR reports have significantly higher levels of inaccuracy than traditional dictation transcription (DT) reports, as well as incurring greater aggregate costs.There has been little work on the clinical significance of such errors, however, and little is known of the impact of reporter seniority on the generation of errors, or the influence of system familiarity on reducing error rates.Furthermore, there have been conflicting findings on the accuracy of SR amongst users with English as first- and second-language respectively.MethodsThe aim of the study was to compare the accuracy of SR and DT reports in a resource-limited setting. The first 300 SR and the first 300 DT reports generated during March 2010 were retrieved from the hospital’s PACS, and reviewed by a single observer. Text errors were identified, and then classified as either clinically significant or insignificant based on their potential impact on patient management. In addition, a follow-up analysis was conducted exactly 4 years later.ResultsOf the original 300 SR reports analysed, 25.6% contained errors, with 9.6% being clinically significant. Only 9.3% of the DT reports contained errors, 2.3% having potential clinical impact. Both the overall difference in SR and DT error rates, and the difference in ‘clinically significant’ error rates (9.6% vs. 2.3%) were statistically significant. In the follow-up study, the overall SR error rate was strikingly similar at 24.3%, 6% being clinically significant.Radiologists with second-language English were more likely to generate reports containing errors, but level of seniority had no bearing.ConclusionSR technology consistently increased inaccuracies in Tygerberg Hospital (TBH) radiology reports, thereby potentially compromising patient care.Awareness of increased error rates in SR reports, particularly amongst those transcribing in a second-language, is important for effective implementation of SR in a multilingual healthcare environment.

【 授权许可】

CC BY   
© du Toit et al.; licensee BioMed Central. 2015

【 预 览 】
附件列表
Files Size Format View
RO202311092592247ZK.pdf 329KB PDF download
【 参考文献 】
  • [1]
  • [2]
  • [3]
  • [4]
  • [5]
  • [6]
  • [7]
  • [8]
  • [9]
  • [10]
  • [11]
  • [12]
  • [13]
  • [14]
  • [15]
  • [16]
  • [17]
  • [18]
  • [19]
  • [20]
  文献评价指标  
  下载次数:8次 浏览次数:1次