| ACC Journal | |
| Pasivum a pasivní konstrukce v německých a českých textech z oblasti strukturních fondů EU. Kontrastivní analýza | |
| 关键词: Passive voice; Diathesis; German language; Czech language; Morphology; Syntax; | |
| DOI : 10.15240/tul/004/2017-3-004 | |
| 来源: DOAJ | |
【 摘 要 】
Z hlediska gramatického subsystému vykazuje čeština a němčina různé společné i odlišné rysy, což se týká i realizace pasivní diateze. Na základě paralelního korpusu českých a německých textů, které se týkají problematiky evropských strukturálních fondů, je kontrastivně zkoumána realizace pasivní diateze se zvláštním zřetelem k distribuci prototypických analytických tvarů (pomocné sloveso + pasivní participium) či různých jiných konstrukcí s pasivním významem. Relevantní je pro danou analýzu frekvence výskytu těchto konstrukcí a jejich vzájemná ekvivalence, a to s ohledem na použité gramatické a lexikální prostředky. Cílem výzkumu je nabídnout relevantní a použitelné výsledky formální a lexikální analýzy, které pomohou překladatelům produkovat kvalitní texty v daném cílovém jazyce.
【 授权许可】
Unknown