| Texto & Contexto - Enfermagem | |
| Tradução e adaptação cultural da Escala Askas: Aging Sexual Knowledge and Attitudes Scale em idosos brasileiros | |
| Helena Brandão Viana2  Edinêis De Brito Guirardello1  Vera Aparecida Madruga1  | |
| [1] ,Faculdade Adventista de HortolândiaSão Paulo,Brasil | |
| 关键词: Estudos de validação; Adaptação cultural; Envelhecimento; Sexualidade; Validation studies; Cross-cultural adaptation; Aging; Sexuality; Estudios de validación; Adaptación cultural; Envejecimiento; Sexualidad; | |
| DOI : 10.1590/S0104-07072010000200004 | |
| 来源: SciELO | |
PDF
|
|
【 摘 要 】
O estudo apresenta a tradução e adaptação da escala ASKAS - Aging Sexual Attitudes and Knowledge Scale para a cultura brasileira. As etapas metodológicas foram: tradução da escala para a língua portuguesa por dois tradutores independentes; síntese das duas traduções; tradução da síntese da escala de volta para o idioma de origem - inglês; avaliação da versão traduzida por comitê de especialistas; pré-teste com 43 sujeitos. Posteriormente, foi realizada uma análise qualitativa da escala e elaborada nova versão pré-final da escala. A validade de conteúdo foi obtida através da análise da escala pelo comitê de especialistas. Avaliação do pré-teste apontou modificações que foram realizadas na escala para que esta fosse melhor compreendida pelos respondentes. O tempo médio de aplicação foi de 45 minutos, incluindo a ficha de dados pessoais. A recomendação é que a aplicação da escala seja assistida em casos de pesquisa com idosos de baixa escolaridade.
【 授权许可】
CC BY
All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License
【 预 览 】
| Files | Size | Format | View |
|---|---|---|---|
| RO202005130119673ZK.pdf | 280KB |
PDF