期刊论文详细信息
Revista da Escola de Enfermagem da USP
Adaptação para a língua portuguesa e validação do Lunney Scoring Method for Rating Accuracy of Nursing Diagnoses
Diná De Almeida Lopes Monteiro Da Cruz2  Cassiana Mendes Bertoncello Fontes1  Cristiane Giffoni Braga1  Márcia Paschoalina Volpato1  Suely Lopes De Azevedo1 
[1] ,USP Escola de Enfermagem Departamento de Enferamgem Médico-Cirúrgica
关键词: Diagnóstico de enfermagem;    Avaliação em enfermagem;    Psicometria;    Nursing diagnosis;    Nursing assessment;    Psychometrics;    Diagnóstico de enfermería;    Evaluación en enfermería;    Psicometria;   
DOI  :  10.1590/S0080-62342007000100017
来源: SciELO
PDF
【 摘 要 】

O Lunney Scoring Method for Rating Accuracy of Nursing Diagnoses (LSM) é uma escala de diferencial semântico que foi desenvolvida por Lunney para estimar a acurácia dos diagnósticos de enfermagem. O objetivo deste estudo foi adaptar o LSM para a língua portuguesa e avaliar as sua propriedades psicométricas. A escala original foi traduzida para o português, revertida para o inglês e as duas versões em inglês foram comparadas para ajustar a versão em português que passou a ser denominada Escala de Acurácia de Diagnóstico de Enfermagem de Lunney - EADE. Quatro enfermeiras foram orientadas sobre a EADE e a aplicaram em 159 diagnósticos formulados para 26 pacientes de três estudos primários com base nos registros de entrevista e exame físico de cada paciente. Os índices Kappa de Cohen mostraram ausência de concordância entre as avaliadoras, o que indica que o instrumento adaptado não tem confiabilidade satisfatória. Em virtude desse resultado, não foi realizada estimativa de validade.

【 授权许可】

CC BY   
 All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License

【 预 览 】
附件列表
Files Size Format View
RO202005130049654ZK.pdf 137KB PDF download
  文献评价指标  
  下载次数:4次 浏览次数:13次