| Lexikos | |
| The Use of Loan Translation as a Term-Creation Strategy in Duramazwi reMimhanzi | |
| 关键词: COINAGE; CULTURE; DECODING; ENCODING; STRATEGY; TERM-CREATION; TRANSLATION; LOAN TRANSLATION; | |
| DOI : 10.5788/19-0-187 | |
| 来源: DOAJ | |
【 摘 要 】
Abstract: The article presents loan translation as one of the key strategies that lexicographers at the African Languages Research Institute (ALRI) employed in the creation of new terminology during the compila-tion of the music dictionary Duramazwi reMimhanzi. Inspired by the authors' keen interest in lexicography and active involvement in the compilation of Duramazwi reMimhanzi, it discusses the advantages and disad-vantages of loan translation. Analysis of this term-creation strategy is done using Chimhundu's (1996) trans-lation and terminology development theory known as the scan and balance theory.
【 授权许可】
Unknown