Cadernos de Tradução | |
A noção de equivalência para os estudos da tradução, lexicografia e sociolinguística variacionista | |
Mariana Francis1  Valdecy Oliveira Pontes2  | |
[1] UNIOESTE - Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC;Universidade Federal do Ceará; | |
关键词: equivalência; estudos da tradução; lexicografia; sociolinguística; | |
DOI : 10.5007/2175-7968.2014v2n34p229 | |
来源: DOAJ |
【 摘 要 】
Neste artigo, propomos o estudo dos significados que adquire o termo ‘equivalência’ dentro dos campos do conhecimento: Estudos da Tradução, Lexicografia e Sociolinguística Variacionista. A noção de equivalência é considerada de fundamental importância para as disciplinas em foco, sendo que, nas diferentes perspectivas paradigmáticas, o termo tem adquirido profundas variações conceituais, as quais serão analisadas no decorrer deste texto. Com o objetivo de refletir quanto a essas mudanças e aos valores atribuídos por essas áreas do saber, dentro de diferentes vertentes, trataremos, de forma contrastiva, das noções de equivalência para cada âmbito de estudo, e por fim, analisaremos as contribuições da Sociolinguística para os Estudos da Tradução e para Lexicografia no que se refere à expansão de sentidos para esses conceitos.
【 授权许可】
Unknown