Tydskrif vir Letterkunde | |
‘Van vandag af is jou naam Februarie!’ Naamgewing en naamstroping in tekste van Diana Ferrus, I. D. du Plessis en Rayda Jacob | |
Shamiega Chaudhari1  | |
[1] University of Frort Hare, South Africa; | |
关键词: identity; marginality; namestripping; naming; | |
DOI : | |
来源: DOAJ |
【 摘 要 】
This article examines naming as the core of identity and how the stripping of a name can lead to the loss of identity. In South African history the colonisation of the Cape Colony since 1652 is considered the start of forced labour and slavery. Although slavery had a major impact on South African history, limited slave narratives about their personal and life experiences are available. Their identity was hardly of interest to the colonists and it is therefore not surprising that the colonists were not concerned about the effects and consequences of name stripping on the marginalized slave. Naming is an ancient practice which deserves to be explored in its relation to identity. Naming and identity are inextricably linked. Richard D. Alford found that no single society exists which does not bestow personal names on its members. A personal name leads to individualisation and once it occurs naming enters the realm of identity. The effects of name stripping still surfaces centuries later with many descendents being unable to trace their family roots. Despite extended postcolonial research on various related fields, not much emphasis has been placed on naming and/or name stripping of personal names in South Africa. This article explores the cognition of naming and the consequences of name stripping in contemporary Afrikaans literary texts. It argues that by stripping individuals from their names, they are torn from their history, place and culture. It specifically highlights naming techniques such as pejorative, calendar, classical and biblical names used to dehumanise and disempower slaves. These techniques will be examined in texts from three literary genres, the novel, The Slave Book by Rayda Jacobs, short stories in Drie Wêrelde [“Three Worlds”] by I. D. du Plessis and the poem, “Ons komvandaan” (“My Ancestry”) by Diana Ferrus.
【 授权许可】
Unknown