期刊论文详细信息
Studia Litterarum
The First Encounter: “Negro American Literature” in the Soviet Literary Criticism of the 1920s
Olga Yu. Panova1 
[1] A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences;
关键词: american literary history;    african american literature;    soviet-american literary connections;    soviet literary criticism;    w.e.b. dubois;    claude mckay;    walter white;    jessie r. fauset;    carl van vechten;    politics of literature;    translation;    publishing strategies;    soviet periodicals;    archived materials;   
DOI  :  10.22455/2500-4247-2019-4-4-98-125
来源: DOAJ
【 摘 要 】

Soviet leaders and Comintern stressed the importance of the “Negro problem” in the struggle against American imperialism; African American literature was considered a part of the “battlefield” as well, so an ideologically bound image of “American Negro literature” was on the agenda. First translations of African American literature appear in the early 1920s together with its first reviews and essays (some of them by reputed critics like Ivan Kashkin, Segrei Dinamov, Nikolay Efros). The key figures of the decade were W.E.B. DuBois, Walter White, Jessie R. Fauset, and Claude McKay. McKay’s reputation in the USSR underwent a considerable change during the 1920s: introduced as a revolutionary writer and a “friend of the Soviet Union”, in the late 1902s he was stigmatized as a “petty bourgeois Black nationalist”. Soviet critics analyzed the phenomenon of “Harlem school”, and “the whites writing up the Black” (Carl Van Vechten, Howard W. Odum, Michael Gold, Albert Halper, etc.). The paper traces changes in the vision of African American literature, that lead to new demands set forth in the 1930s and is based on publications of American and Soviet press of the 1920s and archived documents.

【 授权许可】

Unknown   

  文献评价指标  
  下载次数:0次 浏览次数:0次