期刊论文详细信息
Anagramas Rumbos y Sentidos de la Comunicación
Estrategias de comunicación intercultural para la implementación de la Ley de Víctimas con comunidades indígenas: el caso de la comunidad Emberá Katío Choromandó de Dabeiba (Antioquia)
Mariana Vásquez Restrepo1  Víctor Hugo Betancur Rodríguez1  Jose Julian Herrera Pulgarin1  Lina Marcela Betancur Prisco1 
[1] Corporación Universitaria Minuto de Dios;
关键词: propuesta de paz;    ley de víctimas;    investigación acción participación;    comunicación intercultural;    proxemia comunidad indígena;    comunicación no verbal;    cosmogonía indígena;    politopía;    policromía;    resguardos indígenas;   
DOI  :  10.22395/angr.v16n32a8
来源: DOAJ
【 摘 要 】

De acuerdo con la Ley de Víctimas en Colombia (Ley 1448 de 2011 y su Decreto Reglamentario 4633 del mismo año), una comunidad indígena como la Emberá Katío Choromandó de Dabeiba (Antioquia) reúne las condiciones para considerarse afectada por los actores del conflicto armado y, por tanto, ser sujeto de derechos. No obstante, dicha ley se queda en ciernes al momento de ofrecer elementos de interculturalidad que permitan una apropiación efectiva de la misma. Frente a ello, se propone un acompañamiento a la comunidad de Choromandó en la cocreación de una propuesta de paz, adaptando la Ley de Víctimas a sus necesidades en el marco de los acuerdos con las FARC en La Habana (Cuba). Mediante un diseño participativo, conforme con los presupuestos conceptuales y metodológicos, tanto de la investigación-acción-participación, de Orlando Fals Borda, como de la comunicación intercultural, de Edward Hall, se establece una serie de demandas que parten de la comprensión de la cosmovisión embera, la cual subyace en su indisoluble dimensión espacio-temporal, hasta la validación de su autonomía, que se traduce en la preservación de su identidad emanada de la filiación al territorio. Los aspectos de interculturalidad significativos en el proceso incluyeron: la comunicación no verbal y el paralenguaje; la diversa valía del espacio y el tiempo (politopía y policronía) para entender las interrelaciones de los pobladores (proxemia); y el trabajo conjunto con la población mestiza para suplir la falencia del desconocimiento de la lengua nativa, y adentrarse en las prácticas comunicacionales de una cultura ágrafa.

【 授权许可】

Unknown   

  文献评价指标  
  下载次数:0次 浏览次数:4次