期刊论文详细信息
Corela
The use of the relational function of address pronouns in L2 French before and after study abroad: do interaction and exposure to media make a difference?
关键词: address pronouns;    relational function;    L2 French;    Ghanaian learners;    study-abroad;    interaction;   
DOI  :  
来源: DOAJ
【 摘 要 】

This study focuses on the acquisition of the two basic relational functions of the French address pronouns: tu for solidarity with friends and vous for deference with an unknown person or a known person with higher social status. Previous research (e.g. Kinginger & Farrell, 2004; Kinginger, 2008) has found that L2 learners of French become more target-like in their choice between tu and vous when they spend time in a French community. This is due to the fact that study-abroad offers L2 learners exposure to naturalistic interaction involving native speakers of the target language. Our study reports findings from a cross-sectional study of language practices outside the classroom and the productive use of the pronouns in a role-play task by 24 Ghanaian L2 French learners. Half of them had learnt L2 French in Ghana while the other half had spent 9 additional months in France. The findings show that the distribution of address pronouns in L2 French is significantly different from the distribution of address pronouns in L1 French. But there are no significant differences between the two groups of learners. The analysis of reported language practices, interaction with native and non-native speakers and exposure to radio and films in both contexts show that appropriate use of address pronouns is not related to the amount of interaction outside the classroom or exposure to media, be they in the ‘at home’ context or during study abroad context. This study suggests that factors other than exposure are at play in the acquisition of the relational function of address pronouns.

【 授权许可】

Unknown   

  文献评价指标  
  下载次数:0次 浏览次数:3次