期刊论文详细信息
Anais Brasileiros de Dermatologia
Translation into Brazilian Portuguese and validation of the "Quantitative Global Scarring Grading System for Post-acne Scarring"
Thais Hofmann Cachafeiro1  Gabriela Fortes Escobar1  Gabriela Maldonado1  Tania Ferreira Cestari1 
关键词: Acne vulgaris;    Cicatrix;    Scales;   
DOI  :  10.1590/abd1806-4841.20143122
来源: SciELO
PDF
【 摘 要 】

The "Quantitative Global Scarring Grading System for Postacne Scarring" was developed in English for acne scar grading, based on the number and severity of each type of scar. The aims of this study were to translate this scale into Brazilian Portuguese and verify its reliability and validity. The study followed five steps: Translation, Expert Panel, Back Translation, Approval of authors and Validation. The translated scale showed high internal consistency and high test-retest reliability, confirming its reproducibility. Therefore, it has been validated for our population and can be recommended as a reliable instrument to assess acne scarring.

【 授权许可】

CC BY-NC   
 All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License

【 预 览 】
附件列表
Files Size Format View
RO202005130131648ZK.pdf 71KB PDF download
  文献评价指标  
  下载次数:9次 浏览次数:1次