期刊论文详细信息
Acta Paulista de Enfermagem
Adaptação cultural de instrumento que avalia atividades do trabalho e sua relação com sintomas osteomusculares
Marina Zambon Orpinelli Coluci2  Neusa Maria Costa Alexandre1 
[1] ,Universidade Estadual de Campinas Faculdade de Ciências Médicas Departamento de EnfermagemCampinas SP ,Brasil
关键词: Engenharia humana;    Transtornos traumáticos cumulativos;    Fatores de risco;    Saúde do trabalhador;    Tradução;    Ingeniería humana;    Trastornos de traumas acumulados;    Factores de riesgo;    Salud laboral;    Traducción;    Human engineering;    Cumulative trauma disorders;    Risk factors;    Occupational health;    Translations;   
DOI  :  10.1590/S0103-21002009000200006
来源: SciELO
PDF
【 摘 要 】

OBJETIVO: Traduzir e adaptar culturalmente o questionário Work-related activities that may contribute to job-related pain and/or injury para o português falado no Brasil e verificar a validade de conteúdo desta nova versão. MÉTODOS: A adaptação cultural seguiu normas internacionalmente aceitas com as etapas de tradução, síntese, retro-tradução, avaliação por um comitê de especialistas e pré-teste. Esta versão do instrumento foi aplicada em 40 trabalhadores. RESULTADOS: O procedimento de adaptação cultural foi realizado com sucesso. O comitê de especialistas verificou a validade de conteúdo e realizou algumas modificações. No pré-teste, 7,5% dos indivíduos indicaram sugestões para um item do questionário e 17,5% demonstraram dificuldades no entendimento da instrução. Informações adicionais foram incluídas para tornar o instrumento final mais compreensível. CONCLUSÕES: A versão brasileira deste instrumento foi obtida com sucesso.

【 授权许可】

CC BY   
 All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License

【 预 览 】
附件列表
Files Size Format View
RO202005130102734ZK.pdf 204KB PDF download
  文献评价指标  
  下载次数:20次 浏览次数:18次