期刊论文详细信息
Cadernos de Saúde Pública
Adaptação transcultural da versão brasileira do Hospital Survey on Patient Safety Culture: etapa inicial
Claudia Tartaglia Reis1  Josué Laguardia1  Mônica Martins1 
关键词: Segurança do Paciente;    Cultura Organizacional;    Questionários;    Tradução;    Patient Safety;    Organizational Culture;    Questionnaires;    Translating;   
DOI  :  10.1590/S0102-311X2012001100019
来源: SciELO
PDF
【 摘 要 】

A avaliação da cultura de segurança do paciente permite aos hospitais identificar e gerir prospectivamente questões relevantes de segurança em suas rotinas de trabalho. Este artigo descreve a adaptação transcultural do Hospital Survey on Patient Safety Culture (HSOPSC) para a Língua Portuguesa e contexto brasileiro. Adotou-se abordagem universalista para avaliar a equivalência conceitual, de itens e semântica. A metodologia incluiu os seguintes estágios: (1) tradução do questionário para o Português; (2) retradução para o Inglês; (3) painel de especialistas para elaboração da versão preliminar; (4) avaliação da compreensão verbal pela população-alvo. O questionário foi traduzido para o Português e sua versão final incluiu 42 itens. A população-alvo avaliou todos os itens como de fácil compreensão. O questionário encontra-se traduzido para o Português e adaptado para o contexto brasileiro, entretanto, faz-se necessário avaliar sua equivalência de mensuração, validade externa e reprodutibilidade.

【 授权许可】

CC BY   
 All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License

【 预 览 】
附件列表
Files Size Format View
RO202005130091203ZK.pdf 245KB PDF download
  文献评价指标  
  下载次数:6次 浏览次数:16次