| Linguistic Issues in Language Technology | |
| Predicting and Using a Pragmatic Component of Lexical Aspect | |
| Sharid Loáiciga1  Cristina Grisot2  | |
| [1] Univeristy of Geneva;University of GenevaUniversity of Neuchâtel | |
| 关键词: Lexical Aspect; Boundedness; Verbal Tenses; Statistical Machine Translation; | |
| DOI : | |
| 学科分类:社会科学、人文和艺术(综合) | |
| 来源: C S L I Publications | |
PDF
|
|
【 摘 要 】
This paper proposes a method for improving the results of a statistical Machine Translation system using boundedness, a pragmatic component of the verbal phraseâs lexical aspect. First, the paper presents manual and automatic annotation experiments for lexical aspect in English-French parallel corpora. It will be shown that this aspectual property is identified and classified with ease both by humans and by automatic systems. Second, Statistical Machine Translation experiments using the boundedness annotations are presented. These experiments show that the information regarding lexical aspect is useful to improve the output of a Machine Translation system in terms of better choices of verbal tenses in the target language, as well as better lexical choices. Ultimately, this work aims at providing a method for the automatic annotation of data with boundedness information and at contributing to the domain interested on the linguistic aspects of Machine Translation. .
【 授权许可】
Unknown
【 预 览 】
| Files | Size | Format | View |
|---|---|---|---|
| RO201904031858517ZK.pdf | 643KB |
PDF